Золотистое утро приходит.
Пробуждается птица от сна.
В эту ночь наш Спаситель находит
Себе место под пытками зла.
Его руки верёвками свяжут.
Будут злобно смеяться над Ним,
И глаза тёмной лентой завяжут.
“Прореки,” – скажут: “кто Тебя бил.”
Но Он примет удары безмолвный,
Хоть на теле от пыток следы.
Так воздаст за добро мир греховный;
Так Ему воздаём я и ты.
Утро золотом солнца сияет.
Птица вьётся, летает давно.
Перед смертью Иисус собирает
Тех, кому нести Слово дано.
С ними вечер последний проводит,
Преломляя, им хлеб раздаёт.
И на гору, воспевши, выводит.
В Гефсиманский сад кротко идёт.
Там на камне могучем склонившись,
Будет в небо молитвы Он слать.
И кровавые капли, скатившись,
Камень твердый начнут покрывать.
Утро с тучами кажется строже.
Всем известная птица поёт.
Наш Христос под тяжелою ношей
По дороге к Голгофе пойдёт.
Ржавый гвоздь в Его тело вопьётся,
Шип терновый вонзится в чело,
И последний к Отцу вопль несётся:
«Не вмени, Отче, людям сего!»
И хотя тот предатель лукавый
“А, не я ли?” - как все, говорил.
Божий Сын, ради будущей славы,
Всех людей на кресте искупил.
Утро красками снова пылает
Птица рано порхает в ветвях.
У открытого гроба рыдает
Магдалина, склонившись в дверях.
Но сквозь слёзы Учителя слышит:
«Не печалься, душа! Я живой!
И хотя мир жестокостью дышит,
Не оставлю и буду с тобой.»
Пусть же утро быстрее настанет,
Когда мертвый воспрянет от сна.
Кто Христов, в новом теле восстанет,
Чтобы жить вечно в доме Отца.
Вячеслав Переверзев,
USA
Родился в Украине, на Донбассе, г. Горловка. Другой сайт: http://stihi.ru/avtor/slavyan68
Прочитано 7147 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ИОАННА стихотворное переложение Владислава Мисюка - Владислав Мисюк Это произведение Вячеслава Семёновича Мисюка «Евангелие от Иоанна, переложенное на стихи» я публикую с разрешения брата Вячеслава – Бориса Семёновича Мисюка. Когда я прочла это произведение, то оно потрясло меня своей искренностью, какой-то трогательной наивностью и бесконечной любовью к Господу. Несколько раз я плакала, перепечатывая его на дискету, и меня не оставляла уверенность, что я делаю что-то очень важное и угодное Богу. «Рукописи не горят», - сказал булгаковский Воланд. Ещё как горят!.. Но не эта. Этой суждена жизнь, во имя Господа Иисуса Христа.
Я не знала Вячеслава при его жизни на земле, мне посчастливилось быть знакомой с его братом – талантливейшим писателем, двадцать пять лет жизни отдавшему морю, и вот что я прочла на брошюрке, подаренной Вячеславом Борису: «Брату Борису от бывшего атеиста. 11/4 - 94г». Кстати, издателем этой книжки является Предводитель Дворянского Собрания Причерноморья князь В. В. Аргутинский-Долгорукий, а напечатана она с благословения митрополита Одесского и Измаильского владыки АГАФАНГЕЛА.
Я испытываю чувство выполненного долга и огромную радость, предлагая это произведение Вам, войдите со мной в эту радость!
Светлана Капинос